同能网

标题: 《杀出重围3:人类革命》汉化|1.3中文版【翱翔汉化组】 [打印本页]

作者: lunaticwen    时间: 2013-7-31 14:59
标题: 《杀出重围3:人类革命》汉化|1.3中文版【翱翔汉化组】
本帖最后由 沐橙 于 2013-10-11 21:47 编辑

玩家朋友们久等了,我们终于在紧张的状态下完成了《杀出重围3:人类革命》的汉化,翱翔汉化组秉承着“每个游戏 务必最终版”的信念,将义无反顾的在义务汉化这条艰辛的道路上抛洒热血!【快乐源于奉献】
[attach]28858[/attach]


【制作人员】

监制:雪雕


翻译: "爱玩游人"  "射杀"  "顽子同学"  "addparchi"  "hejtn"  "【闹闹】"  "糊涂大叔"  "walk_way"  “无敌疯子”  "灭鬼神"  "火龙赶月"  "dq1111"  "everyone2004"  “Camus”  “newpepso”  “啤酒泡饭”
校对:"walk_way"  “无敌疯子”
友情协助:“千火” “Coraline” “阿良” "强效波尔多”
技术支持:小旅鼠
#感谢游侠幕后的工作人员,你们辛苦了!你们是伟大的人!


【汉化补丁1.2版更新说明】

  汉化支持V1.2免DVD补丁


【汉化补丁1.1版更新说明】

1:修正密码问题
2:修正部分翻译
3:名词进一步统一


翱翔汉化组对外招新


#翱翔人才招募群: 113527964
#翱翔单机交流群: 30266481
#组织介绍:http://baike.baidu.com/view/10507032.htm



【下载地址】





翱翔汉化组微博

http://weibo.com/YXAoXiang 新浪微博

http://t.qq.com/YXAoXiang 腾讯微博


【汉化感言】

此次的感言的主题是“怀念老组员”曾经与翱翔共同走过一段岁月的兄弟们,不知道你们现在是否过的可好。
翱翔正在茁壮成长,我没辜负你们的期望。虽然你们曾经因为种种原因退组了,但我们都会记住你们,曾经在汉化的历史中留下一笔。
翱翔以后的路还长,虽然相对于以前迈出了一个大步。但前面等着我们的是更多的坎坷。希望你们默默为翱翔祝福。
此次项目过程中看到了不少出类拔萃的新人,就不一一点名了。在此次项目中,他们经常熬夜到三点多,我也陪他们到四点才休息。
我们听着DJ翻译着文本,虽然辛苦,但很开心。

【游戏截图】

[attach]28859[/attach]

[attach]28860[/attach]

[attach]28861[/attach]

[attach]28862[/attach]

[attach]28863[/attach]

[attach]28864[/attach]

[attach]28865[/attach]

[attach]28866[/attach]

[attach]28867[/attach]


【注意事项】

1.本汉化包由翱翔汉化组出于学习与交流的目的进行汉化,未经本汉化组允许,不得用于任何商业用途,否则保留追究一切责任的权利。
2.本汉化包由翱翔汉化组制作而成,非官方汉化程序,对于未正确使用汉化包而造成的任何损失,本汉化组不负任何责任。
3.本汉化包由翱翔汉化组原创制作,如需在本汉化包基础上进行任何形式的改制,需联系本汉化组取得相应授权,否则视为剽窃汉化成果。
4.您肯定已经详细阅读并已理解注意事项,并同意严格遵守以上条款和条件。如不同意,请勿使用。

作者: 冰王子    时间: 2014-4-27 19:15
11111111111111




欢迎光临 同能网 (http://bbs.rgss.cn/) Powered by Discuz! X3.1